Ya no es la primera vez que hablo en este blog del potencial pedag贸gico del cortometraje en la clase de ELE y por esta misma raz贸n tampoco ser谩 la 煤ltima... Lo que s铆 puede que sea m谩s "novedoso" es que la propuesta de explotaci贸n did谩ctica que hoy comparto con vosotros est茅 dirigida a un nivel A1+ / A2. Muchas veces, quiz谩s por las creencias demasiado arraigadas que tienen algunos profesores, me he encontrado con la sempiterna cantinela de que "...el cine solo se puede poner en cursos de ELE en niveles B1/B2 en adelante...". No voy a negar que la comprensi贸n de un corto o un largo en espa帽ol (en versi贸n original sin subt铆tulos) pueda realizarse con ciertas garant铆as a partir de un nivel B2, pero no por ello dejaremos de trabajar con materiales audiovisuales –el cine entre ellos– en niveles inferiores. Es m谩s, debemos hacerlo si lo que queremos es ir acostumbrando el o铆do (y sobre todo la vista) de nuestros alumnos a estos visionados para que as铆, cuando llegue la ocasi贸n de ver una pel铆cula o un cortometraje 铆ntegramente, no se lleven la frustrante sensaci贸n de no poder entender los di谩logos, la trama o, simplemente, la idea principal de la historia que se proyecta ante ellos.
Una buena manera de romper el hielo con el uso del cine en clase y conseguir que los alumnos le pierdan el miedo esc茅nico a la gran pantalla es trabajar con cortometrajes visualmente muy significativos, es decir, que tengan im谩genes con una gran referencialidad ic贸nica o iconicidad. Y si adem谩s estos cortos no cuentan con muchos di谩logos o, como el caso que hoy nos ocupa, pr谩cticamente con ninguno, la implicaci贸n del alumno de ELE inicial (A1-A2) en la reconstrucci贸n del significado de lo que est谩 viendo est谩 m谩s que asegurada.
Otra de las ventajas de este tipo de materiales audiovisuales con poco o nulo lenguaje verbal es que se prestan muy bien para analizar m谩s a fondo no solo el lenguaje no verbal, sino sobre todo el lenguaje cinematogr谩fico. Al no poder caer en la "tentaci贸n" de querer analizar palabra por palabra el lenguaje verbal de la L2, el alumno no tiene m谩s remedio que centrarse en otros modos significativos (modes of meaning) para interpretar el mensaje que el director ha querido transmitir a trav茅s de otros c贸digos –no ling眉铆sticos– presentes en su breve obra cinematogr谩fica.
La pel铆cula "Medianeras" del argentino Gustavo Taretto supuso, quiz谩s, el salto m谩s estratosf茅rico del corto al largo para un cineasta de ese pa铆s en 2011. Se trata de una coproducci贸n hispano-argentina que, como tal, presenta a un reducido elenco de actores de ambos lados del charco. La aportaci贸n espa帽ola corre a cargo de la camale贸nica actriz Pilar L贸pez de Ayala, que igual se mete en la piel de Juana la "Loca" que interpreta a una joven arquitecta bonaerense que se gana la vida decorando escaparates. Digno de menci贸n es el gran trabajo actoral de la espa帽ola a la hora de imitar el acento porte帽o sin apenas afectaci贸n.
He querido empezar deliberadamente por el largo antes de presentar la explotaci贸n del corto en el que est谩 claramente inspirado para hacer justicia a este formato muchas veces denostado o, como dice Daniel S谩nchez Ar茅valo en "Del largo al corto" ("Cortocircuito: los mejores cortos espa帽oles de 2006" Sempere, A., ECU, 2006)": para que todo el mundo le d茅 el valor que se merece al cortometraje. S谩nchez Ar茅valo es hoy por hoy uno de los largometrajistas m谩s consagrados del nuevo panorama cinematogr谩fico espa帽ol, aun as铆 no se le caen los anillos al reivindicar su anhelo por volver a dar ese salto de "F铆sica II" a "AzulOscuroCasiNegro", aunque esta vez en direcci贸n contraria.
Taretto, siguiendo la estela de otros directores argentinos que han bebido de muchas fuentes distintas antes de ponerse detr谩s de la c谩mara (T.V., c贸mic, literatura, arquitectura, m煤sica y, por supuesto, mucho cine), demuestra en "Hoy no estoy" una agudeza narrativa excepcional apoyada en una cuidad铆sima fotograf铆a y en una banda sonora espeluznante. La guinda al pastel se la pone la genial actuaci贸n de Mart铆n Piroyansky, que es capaz de pasar totalmente desapercibido mientras va en busca de su media naranja por las calles de Buenos Aires.
La gu铆a did谩ctica que comparto a continuaci贸n se gest贸 durante el curso de la Fundaci贸n Ortega y Gasset "Uso did谩ctico del cine en el aula", en el que tuve la suerte de trabajar con Miriam 脕lvaro y Yolanda P茅rez, coautoras de la misma y trabajadoras empedernidas. Pese a las muchas revisiones y mejoras sustanciales que ha experimentado con respecto al primer borrador, la explotaci贸n a煤n no ha sido llevada al aula, por lo que valoraremos muy especialmente que nos hag谩is llegar vuestros comentarios y sugerencias cuando la pong谩is en pr谩ctica en vuestras clases.
Y recordad que lo bueno, si breve, dos veces bueno...
¡Chau! ;)
Antonio